保存桌面快捷方式 - - 设为首页 - 手机版
凹丫丫旗下网站:四字成语大全 - 故事大全 - 范文大全
您现在的位置: 范文大全 >> 文史论文 >> 世界文学论文 >> 正文

意识形态的诱惑


erg,Sex  and  Enlightenment:Women  in  Richardson  and  Diderot(Cambridge:Cambridge  UP,1984),pp.47-51,p.41,p.41,pp.123-127,p.47.)抑或是出于 顺从一种高出人类的力量(如上帝的安排),(注:参见Ian  Watt:The  Ri

se  of  theNovel:Studies  in  Defoe,Richardson  and  Fielding(Berkeley  and  Los  Angeles:UCP, 1957),45-49,151-152,139-141,141-144,48,161,170,151-154,137,166,216,222,219,2 18,137页。)里查逊其实都必须让克拉丽莎死去,否则难以将其树为女性贞德的典范(而 里氏确也在小说的前言中坦承,把克拉丽莎树为典范正是他的写作初衷)。首先,非死 亡之悲壮不能体现克拉丽莎德行操守之坚贞。小说传出的信息十分明确:拉弗雷斯可以 囚禁、奸污克拉丽莎的躯体,但无法战胜其精神。其次,死亡也使克拉丽莎取得如同清 教烈士一般的地位。里查逊对克拉丽莎之死过分详细的描述(约占全书三分之一篇幅), 也大大加强了小说的宗教味道。相反,作者如让克拉丽莎与拉弗雷斯达成妥协,从而免 其一死,不仅会使小说成为《帕美拉》枯燥乏味的翻版,也将严重削弱作者所要表达的 宗教主题,甚至使之完全消失。
  依恩·瓦特颇有见地地指出,里查逊似乎想借克拉丽莎漫长的死亡过程(尤其是对葬礼 十分细致的描写)来说明,“反击思想日益世俗化最有效的方法是向世人展示,唯有相 信来世才能免受死亡的恐怖”。(注:参见Ian  Watt:The  Rise  of  the  Novel:Studies   in  Defoe,Richardson  and  Fielding(Berkeley  and  Los  Angeles:UCP,1957),45-49,15 1-152,139-141,141-144,48,161,170,151-154,137,166,216,222,219,218,137页。)依 瓦特所见,克拉丽莎则是里查逊复兴宗教振兴道德这一伟大计划的一个工具;她之死是 地道的宗教牺牲。女主人公对父权和贵族的反抗因而也成为对另一种父权形式——以耶 稣为代表的宗教神权以及该小说人物的创造者(文学意义上的父亲)里查逊及其意识形态 ——的屈从。当然,就是上述反抗也最多是象征性的、有限度的。一些批评家更指出, 帕美拉和克拉丽莎其实都不具备真正意义上的反抗精神。(注:帕美拉就在婚后温顺地 服从她的“主人”所有“甜密的嘱咐”。详见Jerry  C.Beasley,“Richardson's  Girls :The  Daughters  of  Patriarchy  in  Pamela,Clarissa  and  Sir  
Charles  Grandison”, New  Essays  on  Samuel  Richardson,ed.Albert  J.Rivero(New  York:St.Martin'sPress,1996),37页。)克拉丽莎所代表的是妇女的文化功能,即女性及其艺术形象在意 识形态的确立和维护中所起的关键作用。社会主流在奥斯丁和里查逊所处的时代及其作 品中,妇女是美德与传统的主要保持与传承者。(注:Rita  Goldberg,Sex  andEnlightenment:Women  in  Richardson  and  Diderot(Cambridge:Cambridge  UP,1984),pp.47-51,p.41,p.41,pp.123-127,p.47.)
  对于肩负这一使命的妇女本身,能否接受并  遵从主流意识形态自然至关重要。文学艺  术作为意识形态的主要传播渠道,是诱使妇女  们接受意识形态的理想工具。在18世纪的  英国,小说作为当时最重要的文学形式成为社  会中心力量向女性传达“命令”的便捷手  段。与以往各种文学体裁不同,小说是一种商  品,其销售好坏主要取决于能否取悦于广  大读者,能否迎合其口味。小说的商品本性使  其“天生”具有美化、装饰和传播作品所  代表的思想立场的倾向。里查逊身为成功商人  ,自然熟谙市场的运作。在《帕美拉》一  书的序言中,他承认写作此书旨在“用一种轻  松愉快的方式描绘宗教和道德,使其不仅  令人愉悦还能从中获益”。(注:Samuel  Rich  ardson,Pamela  or  Virtue  Rewarded,4  vols.(New  York  and  London:Garland,1974),4页(第一册,第一封信),序言22页, 正文4,220页(即第二册,第二封信)。着重处按原文。)就此两点,里查逊确实相当成 功。小说《帕美拉》的销售数量今天虽已无从查考,但里查逊之后书信体小说数量急剧 上升,也足见当时里氏作品之热门及其影响之深远。据文学评论者阿特与尼汉(Utterand  Needham)称,《帕美拉》一出版即成抢手货。瓦特将该书之流行归功于对广大妇女 读者产生的吸引力:
  几乎未及评论家们觉察,《帕美拉》已成为一种风气。当时不读此书有悖时尚。女士 们会在公共场合挥舞这本小说,就象炫耀她们的时装款式一般。人们诵读经文来赞美它 。评论家们却珊珊而至,但此时他们纵有自己的意见、原则或偏见,若想逆此潮流而行 ,恐也难有建树。(注:Samuel  Richardson,Pamela  or  Virtue  Rewarded,4  vols.(New   York 

 and  London:Garland,1974),4页(第一册,第一封信),序言22页,正文

《意识形态的诱惑(第7页)》
本文链接地址:http://www.oyaya.net/fanwen/view/141882.html

★温馨提示:你可以返回到 世界文学论文 也可以利用本站页顶的站内搜索功能查找你想要的文章。