保存桌面快捷方式 - - 设为首页 - 手机版
凹丫丫旗下网站:四字成语大全 - 故事大全 - 范文大全
您现在的位置: 范文大全 >> 综合范文 >> 作文大全 >> 作文素材 >> 正文

莫言 作文素材:中国诺奖第一人——莫言


界的交流还是存在不小的障碍。莫言此次获得最受关注的世界文学奖项是一次奇迹般的突破,但中国文学要真正走向世界依然任重道远,作品必须善于触动灵魂、书写人性、摒弃浮躁、关注现实,还要通过翻译努力跨越文字和文化的围墙。
  
  中国文学应该关注现实,书写灵魂
  
  长期居于世界文坛一隅的中国当代文学如何为世界做出贡献?诺贝尔文学奖评委会赞扬莫言的文学作品发人深省,并评论说,莫言“将现实和幻想、历史和社会角度结合在一起”。
  
  许多评论指出,莫言在《红高粱家族》《檀香刑》《生死疲劳》《蛙》等长篇小说中,以乡土中国为原型塑造了一个充满生命张力、寓言式的而又充满深厚历史感的世界。
  
  《收获》杂志执行主编程永新说,莫言诡谲的想象力和旺盛的创造力令人赞叹。他更以持续3 0年的丰盛的文学创作为世界提供了“中国经验”。
  
  莫言的想象力从来不脱离现实:获得茅盾文学奖的《蛙》通过一个乡村妇科医生来反思计划生育、代孕生子等社会问题; 《檀香刑》则通过描写暴力、酷刑和苦难,警醒世人抑制贪欲和邪恶的人性。
  
  莫言不回避黑暗和丑恶,他通过写作来解剖人类灵魂,认为“只有跟恶和平共处,善和美才可以放出更加灿烂的光芒”。莫言还曾多次表示“作家要写灵魂深处最痛的地方”。
  
  在巴金故居纪念馆副馆长、文学评论家周立民看来, “莫言的贡献在于,他从《红高粱》开始,就在寻求讲述中国历史与现实的方式。他始终没有从当代中国的现实中退场。”而缺乏对现实的关注,正是不少中国当代文学作品的软肋。
  
  拒绝浮躁的写作态度
  
  今年57岁的莫言小学辍学,1981年发表处女作、短篇小说《春夜雨霏霏》踏上文坛。30年来他的写作态度始终如一:摒弃浮躁世界诱惑,潜心文学创作。
  
  与莫言相识20多年的上海文艺出版社总编辑郏宗培形容,无论是当年初登文坛的腼腆少年,还是后来名满天下的著名作家,莫言“始终低调,窝在山东老家的乡村里写作”。
  
  在今年的上海书展上,对于微博,莫言直言, “我经常在睡不着觉时,闭上眼睛想象:此刻的空中有数以万计的短信、微博,在不断地覆盖。上亿人都在写微博,将来谁的微博能够留下来?绝大多数微博都是写作者自娱自乐、自我膨胀的产物。”
  
  与一些作家热衷于网络曝光率、关注度和点击率相比,莫言始终保持着一个写作者的本色和对文学的虔诚。
  
  中国文学需要翻过“翻译围墙”
  
  程永新指出,莫言获得诺奖,将大大鼓舞与刺激中国作家的创造力和积极性。回顾历史,鲁迅、沈从文都曾经离诺奖很近。但不可回避, “由于中西文化的差异、汉语的特质,还有意识形态方面的原因,中国文学与世界的交流还是存在不小的障碍”。
  
  事实上,中国已经拥有了一批世界一流的作家,在世界上也享有广泛声誉。王安忆、王蒙、北岛、欧阳江河、苏童、余华、格非、贾平凹等众多作家正在让中国当代文学不断前行。
  
  “中国文学一直在进步。与世界其他国家相比,要说不足,我们缺少强大的哲学背景,还缺少一点宗教情怀。”程永新说。
  
  但唯一令人忧虑的是翻译会成为阻隔中国文学和世界联系的围墙。上海译文出版社总编辑史领空认为,莫言此次获奖得益于两大因素:一是他笔下的乡土中国吸引西方文学界和读者。二是因为莫言的作品已经被大量翻译成世界各种语言,不仅仅是英语,还包括很多小语种,在西方的传播比较广。
  
  以诺贝尔文学奖的颁奖地瑞典来说,莫言就有三部代表作被西方汉学家陈安娜翻译出版,分别是: 《红高粱家族》《天堂蒜苔之歌》《生死疲劳》。 “中国当代虽然有许多像莫言一样的优秀作家,但他们的作品往往很少被以精妙的翻译传播给世界各国的读者。”
  
  史领空期待,随着莫言的获奖,世界将把目光投注到更多的中国当代作家身上。这也会激励更多外国翻译者、作者翻译介绍中国的文学作品,这对于中国文学真正走向世界意义非凡。而与此同时,中国的出版界、文化界等方方面面也应该增强文化交流意识,推动更多中国优秀当代文学作品走向西方读者、走向世界。
  
  (选自2012年10月12日《新华日报》)
  
  [相关链接二]
  
  莫言——亚洲和世界文学的旗手
  
  桔梗
  
  由于童年大部分时间在农村度过,莫言深受民间故事或传说的影响。幼时在乡下流传的鬼怪故事,成为莫言荒诞小说的材料。如《十三步》中出现了神秘的南美洲魔幻写实,《红树林》实现了小说题材的时空转换和创作方法的探索更新。莫言的作品,带有明显的“先锋”色彩,想象是其最大特色。张大春在为《红耳朵》作序时曾说: “千言万语,何若莫言!”
  
  莫言创作于20世纪80年代中期的“红高粱”家族系列小说,对于新时期军旅文学的发展产生了深刻而积极的影响。很多人说,这是一部“强悍的民风与凛然的民族正气的混声合唱”,振聋发聩。冯牧文学奖评委曾评价说,他用灵性激活历史,重写战争,张扬生命伟力,弘扬民族精神,直接影响了一批同他一样没有战争经历的青年军旅小说家写出了自己“心中的战争”,使当代战争小说面貌为之一新。
  
  莫言的《蛙》则折射出中华民族在生存斗争中经历的困难和考验。小说以新中国近60年波澜起伏的农村生育史为背景,以一位乡村妇产科女医生的人生经历为线索,重点回顾了“计划生育”政策的深刻变化与影响,以多视角呈现历史和现实的复杂苍茫,表达了对生命伦理的思考。
  
  莫言的文学作品不仅在国内影响较大,在国际上也已享有盛誉。法兰西文学与艺术骑士勋章对其评价称: “您以有声有色的语言、对故乡山东省的情感、反映农村生活的笔调、富有历史感的叙述,将中国的生活片段描绘成了同情、暴力和幽默感融成一体的生动场面。”
  
  福冈亚洲文化奖肯定了莫言对亚洲和世界文学的影响,认为莫言不仅是当代中国文学的旗手,也是亚洲和世界文学的旗手。据悉,莫言的很多作品都被翻译成各种文字出版。 《红高粱家族》被译为英文、法文、德文、意大利文、日文、西班牙文、希伯来文、瑞典文、挪威文、荷兰文、韩文、越南文等; 《丰乳肥臀》被译为英文、法文、日文、意大利文、荷兰文等。
  
  (选自2012年10月12日《人民日报》

《莫言 作文素材:中国诺奖第一人——莫言》
本文链接地址:http://www.oyaya.net/fanwen/view/14282.html

★温馨提示:你可以返回到 作文素材 也可以利用本站页顶的站内搜索功能查找你想要的文章。