The merchant of Venice
What do you desire me to do?你希望我做什么?
desire(n.)意为期望,希望;要求等。如:
I haven’t the slightest desire to talk to him.我一点也不愿和他交谈。
He told us of his desire for success.他向我们讲述对成功的期望。
At the desire of the Director, Mr Li will give a special lecture tomorrow.
按照校长的要求,史密斯先生明天将特别上一节课。
6.comfort(n.)素为安慰,慰藉;舒适,安逸。如:
Your kindness has given me much comfort.你的善行给我很大安慰。
As he got older,he became more and more fond of comfort.他年老时,越来越喜欢舒适。
comfort(vt.)意为安慰,使得到慰藉。如:
Her mother’s words of love and help comforted the sobbing child.妈妈充满帮助心和爱心的话使哭泣的孩子得到安慰。
I had to comfort her,“It’s human to make mistakes.”我只得安慰她说:“人总是会犯错误的。
7.learned
解析: learned 是个形容词,意思是“有才华的”,“ 博学的”,在用做过去式和过去分词时,采用learnt。
例如: The teacher is a learned man.
老师是个有学问的人。
A learned professor is writing a book about it.
一個有学问的教授正在写一本关于此问题的书。
He has learnt English for more than ten years,but he can’t speak English fluently.
他学英语十年多了,但是,还不能流利地讲英语。
8.bitter
解析: bitter在本课是“厉害的”,“怀恨的”的意思,这个词还作“苦味的”,“严酷的”,“强烈的”的意思。
例如: bitter pills 苦药片;bitter memories辛酸的记忆;
bitter winter严寒的冬天; bitter argument激烈的争论。
9.be seated
解析: seat是及物动词,主语是地點或地方,人作宾语,因此人作主语時,常用 be seated结构; seat还可以作名词用,意思是 “座位”;要分清seat与 sit, 后者是不及物动词,人作主语,地点作状语。
例如:Please be seated. 请坐。
He sat there, looking very calm. 他坐在那儿,看起来很平静。
辨析 wish, want, long for和desire:
四词都表示“愿望,希望”,但有差别。
wish有希望,祈愿,不满于实际境遇而愿望相异状态的意味。with后跟that引导从句要用虚拟语气。
We wish the work complete, but it wasn’t. 我们希望完工,可是还没完。
want是日常用语,常表示因缺乏而愿望。
I want these letters to be stamped and mailed at once. 我要把这些信件粘上邮票并立即付邮。
long for表示强烈希望,经常是指难达到或者不存在的某种东西,带有感情色彩。
It has rained for five weeks in succession, so we are longing for some sunshine.
已经连续下了5个星期的雨,因此我们渴望看到太阳。
desire后跟that引导从句,用虚拟语气,用desire后不直接接动名词,接动名词必须跟for连用。
The queen desires that you should come at once. 女王要你立刻前来。
He desires for reading. 他渴望读书。
2.辨析 make a promise, consent 与permit;
三词同表示“同意,允许”,但有细微的差别。
make a promise常常是积极、主动自己约定的。
He has made a promise to give a performance.他许诺作一次表演。
consent表示由他人请求而后同意的。
Anne’s father consented to her marrying a foreigner.安妮的父亲允许她嫁给外国人。
permit表示允许他人干某事。如:Circumstances don’t permit me to help you. 情况不许可我帮助你。
3.辨析comfort 与console:
两词都表示“安慰”,但有细微的差别。
comfort是普通用词,指通过某办法使某人获得力量而减轻痛苦、忧伤。
I don’t know how to comfort her. 我不知道怎样安慰她才好。
console是较正式用语,指人做些事使某人暂时忘记痛苦。
Our music consoled the widow. 我们的音乐使那寡妇得到安慰。
The music consoled the broken-hearted girl. 音乐安慰了这伤心欲绝的女孩。
4. 辨析at sea, in the sea, on the sea, by sea
at sea 意为“在海上”,“在航海中”,或“茫然不知所措”;in the sea意为“在海里”;on the sea意为“在海面上”;by sea意味“乘船”,“走海路”。如:
He was born at sea. 她是在海上出生的。
I was at sea when I began my new job.
当我开始新工作时有点手足无措。
Dare you swim in the sea? 你敢在海里游泳吗?
They had a good time when they sailed on the Mediterranean Sea.
他们在地中海上航行时过得很惬意。
We are planning to go to new York by sea.
我们准备乘船去纽约。
教学目标
1.重点词汇、短语、句型结构
1 )greedy, mercy, desire, trial, bless
2) be in love with, on condition, scold sb. for sth., have mercy on, read out, take. . . in one s arms, at the mercy of, play the role of, be seated, take pride in, do the deed
3)1 never knew so young a lady with so wise a head.
2.课文掌握程度
通过对本单元的学习,了解正义终究会战胜邪恶,同时应了解到友情、亲情是取得成功的必要保障。
3.重点语法复习不定式的用法
教学建议
1.了解有关英语文学中戏剧这一文学体裁的基本要素,基本构成,了解一下有关英语语言文学中一些具有重要意义的代表作家和代表作品。
2.了解一下有关英语戏剧的基本常识,让学生在学习本单元的过程中,认真领会英语语言的魅力,体会英语文学在结构和表达上与中文戏剧文学的基本异同。
3. 认真学习本单元中所呈现的一些简洁而富有感染力的表达。
教学教法:本单元是一个戏剧单元,全单元以莎士比亚的戏剧A merchant of Venice 为线索贯穿始终。所以对于教师而言,应当打破平时的教学模式,在学习方法上和教学方法上都应当区别于以前。在听说方面则可以不必拘泥于从前的固有模式。可以找一些有关莎士比亚的A merchant of Venice 的影像带在课堂上进行放映,以给学生更为直观的感觉。以加强学生对于这篇戏剧的理解程度。看完后,应当组织学生进行讨论。先是小组讨论接着便是全班的小组间的交流。
动词不定式的一般式、进行式、完成式以及被动形式
1.动词不定式的一般式由to + 动词原形构成,表示的动作与谓语表示的动作同时或之后发生。用法见本单元【知识扩展】1.
2.动词不定式的进行式由 to be + 动词的-ing形式构成,表示谓语的动作发生时,不定式的动作正在进行。主要用来构成复合谓语、复合宾语,在某些动词后作宾语,间或作状语、主语等。如:
Some people in the crowd seemed to be fighting.人群中有几人似乎在打架。
We didn’t expect you to be waiting for us here.我们没想到你在这儿等我们。
He pretended to be working hard.他假装在努力工作。
I am glad to be working with you.我很高兴和你在一起工作。
3.动词不定式的完成式由 to have + 过去分词构成,表示的动作在渭语所表示的动作之前发生。常在句中构成复合谓语,在某些动词后作宾语,在某些形容词后作状语,间或作主语、定语等。如:
Bill is said never to have been to China.据说比尔从未去过中国。
I am sorry to have kept you waiting.对不起,让你久等了。
I meant to have told you about it, but I forgot to do so. 我本想告诉你的,但我忘记了。
It was a great satisfaction to have revisited our native village.重访家乡是非常愉快的事。
4.动词不定式的被动形式,如果动词不定式的逻辑主语是不定式表示的动作的承受者而非发出者,就要用动
《The merchant of Venice(第2页)》