保存桌面快捷方式 - - 设为首页 - 手机版
凹丫丫旗下网站:四字成语大全 - 故事大全 - 范文大全
您现在的位置: 范文大全 >> 文史论文 >> 英语论文 >> 正文

当代中国常见流行用语汉英对照小词典H-P


s, abuse of fund-raising and unchecked apportionment (arbitrary quotas) are still rampant.

TOP


M.
盲流和倒流人员 jobless migrants from rural areas to cities, influx from the countryside
美圆对日圆全面升值 the system of pegging the currency to the US dollar
名牌产品 famous-brand products ,brand named product
民族问题 the ethnic minority issue
母公司/子公司/分公司/办事处 the parent company /subsidiary/branch/branch/representative office

TOP

N.
耐用消费品 consumer durables
内耗 in-fighting
农副业产品 agricultural (farm) and sideline products
农村/城市信用合作社 rural/urban credit cooperatives
牛市/熊市 a bull/bear market

TOP

O.
欧元 Euro

TOP

P.
派出所 local police station
跑龙套 utility man, play a bit role, general handyman
泡沫经济 bubble economy
配股 allotment of shares
配套政策 supporting policies
培养跨世纪人才bring up (foster) cross-century (trans-century) specialists
棚户 shacks; family that live in shacks
碰钉子 get snubbed
碰头会 brief meeting ( A brief, small-scale, informal meeting with no fixed agenda, the main purpose of which is to exchange information.)
疲软股票 soft stock
皮包公司 bogus company
啤酒肚 beer belly
票贩子 scalper, ticket tout
票房 box office
骗汇、逃汇、套汇 obtain foreign currency and false pretenses, not turn over foreign currency owed to the government and illegal arbitrage
拼图 jigsaw
贫富悬殊 polarization of rich and poor
贫铀弹 depleted uranium bomb
平均主义 equalitarianism
平面设计师 graphic designer
评头论足 nit-pick
瓶颈制约 “bottleneck”restrictions
扑网(体) rush-up, rushing
普选制 general election system

TOP





注:
1.以上词汇是当今中国社会常用汉语词汇,具有比

较鲜明的时代特色。这些词汇经常性的见诸于报刊杂志,广播电视,政府公文,企业宣传等等领域。熟练掌握这些词汇,可以在翻译工作中起到事半功倍的效果。
2.这些词汇是从网络的不同角落搜集整理的,并且将不断增加新的词汇,如果您手头有类似的新词汇,不妨告诉我们(dvador@sina.com),让大家一起来分享。
3.如果以上没有你需要的词汇,您可以试试我们收集的几部在线词典。



《当代中国常见流行用语汉英对照小词典H-P(第3页)》
本文链接地址:http://www.oyaya.net/fanwen/view/210620.html

★温馨提示:你可以返回到 英语论文 也可以利用本站页顶的站内搜索功能查找你想要的文章。