高中英语新教材的新语言现象
[作者] 彭昆湘
[内容]
人民教育出版社与英国朗文出版集团有限公司合编的新的高中英语课本中
出现了不少新的语言现象,令执 教者十分惊讶。有些教师甚至把这些新语言现
象作为错误在课堂上向学生予以纠正。究竟是教材编写有误,还 是我们的认识
有偏差,这是应该弄清楚的。
下面是笔者学习新教材的一些新语言现象的体会。
1. Well,it's getting late.I must be off now.Nice to meet you.(SBI,P1)
有人认为,"Nice to meet you"应该改为"Nice meeting you"或"Niceto
have met you"。理由是见 面应说"Nice to meet/see you",分手应说"Nice
meeting you"或"Nice to have met you"。
固然,"Nice to meet/see you"常用于见面,但也可用于分手。此时意为:
It was nice to meet/see you.=It is nice to have met/seen you.=It isnice
meeting you.
2.Yang Mei:How do you do?I'm sorry.I Know only a little English.Ihave
some difficulty in pro nouncing some of the words in English.
Sara:No,you're doing fine.(SBI,P9)
多年来部编英语教材中从未出现fine作副词用法,而只出现fine作形容词
用法,因此见到"you're doing
fine”感到别扭。实际上fine作副词,表示"好"、"顺利"等意思也是
常有的。例如:The machine works
fine(=well)if you oil it.He's doing fine(=well)in school.That will
suit me fine(=well).
3.Yang Mei:I'd like to study medicine and become a doctor.
Sara:Right.Nice meeting you,Yang Mei.Bye.(SBI,P3)
有人认为此处Right 应改为All right。事实上不改完全正确,用right表
达all right之意的用法不乏其 例:
A:What is the purpose of your visit?
B:Well,I'm on holiday.
A:I see.And do you have any relatives over there?
B:Yes,my sister.
A:Right.And where are you going to stay?
…
(见《英国会话》P184)
A:Do you want escudos(葡萄牙和智利的货币单位)?
B:No,sterling(英镑)please.
A:Right.There you are,sir.…
(见《英国会话》P206)
高一(下)课本第1页上也有right表示all right之意的用法:
Sharon:I've got a pain here.Just here Ouch!
Dr Yang:Right Let me examine you.
4.Dick:Do you have to feed plants like you feed chickens?(SBI,P17)
不少资料上说like只作介词而不能作连词用,因此有些教师认为此句中的
like应该改为as。其实,这种观 点是片面的。在英语口语中,like可以作连
词,意思相当于as,引导方式状语从句。例如:
Do it like,tell you.
&n
bsp; They didn't do it like we do it now.
5.Next Friday we are v
《高中英语新教材的新语言现象》